05
mag

TESTO

Sicut cervus
desiderat ad fontes aquarum,
ita desiderat anima mea ad Te, Deus

TRADUZIONE

Come il cervo
cerca il sollievo dell’acqua,
così la mia anima assetata
Ti desidera, o Dio.

INFORMAZIONI

VOCI: 4, M: G. P. da Palestrina, T: Salmi, TR: Boanerges, G: Mottetto, L: latino, P.E.: 23 giugno 1985

ESECUZIONE: 6 gennaio 1989,
ASCOLTA SICUT CERVUS!
DIRETTORE: Massimo Stevanato

ALTRO

Spartito presso Achille Schinelli, Edizioni Curci.
Il testo è tratto dal bellissimo Salmo 42. Il brano, molto conosciuto, presenta dei tratti fra i più elevati della polifonia di tutti i tempi. Capace di emozionare anche gli ascoltatori meno attrezzati verso il genere polifonico.

  • Share/Save/Bookmark
01
gen

TESTO

O bone Jesu!
Miserere nobis
quia Tu creasti nos,
Tu redemisti nos, sanguine tuo
pretiosissimo.

TRADUZIONE

Gesù buono, abbi pietà di noi
poichè Tu ci hai creati,
Tu ci hai redenti col tuo sangue
preziosissimo.

INFORMAZIONI

VOCI: 4, M: G. P.  da Palestrina, TR: Boanerges, G: mottetto, L: latino, P.E.: 27 novembre 1982,

ESECUZIONE: LP 1983,
ASCOLTA O BONE JESU!
DIRETTORE: F. Stocco

ALTRO

Spartito qui o presso Achille Schinelli, Edizioni Curci.

O Bone Jesu è uno fra i più conosciuti ed eseguiti mottetti di Palestrina.

  • Share/Save/Bookmark
05
mag

TESTO

Jesu Rex Admirabilis
et triumphator nobilis,
dulcedo ineffabilis,
totus desiderabilis.

Mane nobiscum Domine
et nos illustra lumine,
pulsa mentis caligine,
mundum reple dulcedine.

TRADUZIONE

Gesù Re Ammirabile
e Nobile trionfatore,
dolcezza inesprimibile,
tutto desiderabile.

Rimani con noi Signore
e illuminaci con la luce,
manda via il buio dalla mente,
riempi il mondo di dolcezza.

INFORMAZIONI

VOCI:3, A: G. P. da Palestrina, TR: Boanerges, G: inno, L: latino, P.E.: 22 novembre 1980

ESECUZIONE: 12 dicembre 1981
ASCOLTA JESU REX! (in formazione classica)
DIRETTORE: F. Stocco

ESECUZIONE: 21 maggio 1993
ASCOLTA JESU REX! (in formazione estesa)
DIRETTORE: F. Stocco

ALTRO

Spartito qui oppure presso Achille Schinelli, Edizioni Curci.

Gli Inni sono le sole composizioni della Liturgia gregoriana ad avere il testo in versi. Infatti si compongono di più strofe, intonate sillabicamente su facili melodie. La melodia della prima strofa viene poi intonata per tutte le strofe dell’inno. Gli INNI nacquero in lingua greca nella Chiesa d’Oriente (Siria, 2° e 3° secolo). Nella Chiesa Latina furono introdotti da S. Ilario di Poitiers e poi diffusi da S. Ambrogio vescovo di Milano che ne compose alcuni (Aeterne Rerum Conditor, Deus Creator Omnium, Veni Redemptor Gentium).

  • Share/Save/Bookmark